Benutzeroberfläche in Deutsch

Es gibt 53 Antworten in diesem Thema, welches 12.249 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag () ist von maxim.webster.

  • Ja leider wird es nicht vernünftig eingepflegt, ich bin auch nicht allzu fit in der englischen Sprache und versuche mich da auch durch zu jonglieren, kann dich voll und ganz verstehen. Deswegen finde ich es auch richtig super, wenn man bei größeren Sachen mit Bildern als Ergänzung arbeitet und beschreibt, ist zwar mehr aufwand, aber da kann man noch einiges ableiten.


    Es gibt auch noch die Browser Übersetzung, die soll auch ganz brauchbar sein, habe ich aber noch nicht wirklich ausprobiert.


    Dann hoffe ich mal das ich nie große Probleme haben werde.

    Dafür ist das Forum ja da und es gibt auch noch TeamViewer oder AnyDesk usw. :winking_face:

    Umfrage G3 Instant Preisgestaltung

    Umfrage Ubiquiti Setup, Danke

    Umfrage Versandkosten EU-Store


    Mein Heimnetz

  • Also google bekommt das schon mal nicht hin mit dem übersetzen wenn man sich die komplette Seite übersetzen lassen möchte. so Wort für Wort Übersetzung ist recht intensiv und auch nicht immer zielführend wie schon erwähnt

  • Ich finde das geht ganz gut:


  • Also ich habe mit Englisch überhaupt keine Probleme, war lange drüben, aber ich ärgert diese Einschränkung gewaltig, versuche einmal in USA ein Gerät nur mit deutscher oder schlecht bzw. falscher Übersetzung zuverkaufen. Da bist du schneller Pleite wie die Geräte sich verkaufen, von den Klagen und Schadensersatzforderungen ganz zu schweigen,mich gotzt diese Aroganz so richtig an.

  • Problem ist das ich der englischen Sprache und Schrift nicht mächtig bin. Soll heißen das es für mich fachchinesisch ist und ich kann nix einstellen oder ändern an der Konfiguration usw. also recht problematisch für mich.
    Ich benötige um damit weiter gut klar zukommen einfach eine deutsche Übersetzung.

    Ich hab mir eingedeutschen Fachwörtern viel mehr Probleme, die zu verstehen, als mit den englischen Originalen. Alleine schon wenn man Dokumentationen nutzt, die fats immer in englisch sind, macht es keinen SInn, in der WebGUI eine andere Sprache einzustellen. Da wirst du irre mit.

    Lieber die englischen verstehen lernen als sich auf schlecht übersetze deutsche stürzen - viele Firmen macht sich das einfach und jagen die durch einen Online-Übersetzer und man weiss ja was da teilweise für ein Schrott raus kommt.

    Mach alleine mal ein Support-Ticket beim Hersteller auf und erkläre denen dann die deutschen Menüpunkte - die winken dann direkt ab.


    Aber in sehr vielen Einkaufszentren und Bildungseinrichtungen sieht man doch sehr viele AP von Unifi.

    Auch in einem Größeren Spital schon gesehen.

    Weiss du warum ?

    Weil günstig ist und von vielen IT-Dienstleistern deswegen angeboten wird. ( Hab selber bei einem gearbeitet ).

    Wenn du Cisco-WLan aufbauen willst, was qualitativ eine ganz andere Liga ist, aber auch locker Faktor-4 mehr kostet, brauchst du entsprechend geschultes Personal und das müssen am Ende die Kunden zahlen und viele wollen das nicht. Und die Cisco-Schulung/-Zertifizierungen sind teuer.


    Wir haben sehr viele WLAN-Netze mit Unifi aufgebaut, da kannst einen Azubi aus dem 1. Jahr dransetzen und der konfiguriert das zwischen Frühstück und Mittag.

    Aber glaub mal nicht, das du auch nur einen Switch von Unifi bei uns im RZ oder Bürostandort gefunden hättest, da war nur HP und Juniper verbaut.

  • Und trotzdem, verkaufe irgendetwas in USA mit schlechter Übersetzung oder in deutsch und du wirst gehängt, und das heißt ja nicht, das alles zwangs eingedeutscht wird.

    Ich fordere nur die gleichen Pflichten für die "Anderen" wie für alle Firmen die in USA verkaufen wollen. Oder sollen wir demnächst alles in Chinesisch lernen, weil die hier verkaufen und billiger oder gleich gut sind. Ich rede nicht bezüglich der Qualität u.s.w

    sondern von der Benutzeroberfläche in Deutschland verkauft also mit deutsch durchgängig oder Schadensersatz nach amerikanischen Recht :face_with_tongue:

    da freuen sich dann auch die Anwälte

  • Und trotzdem, verkaufe irgendetwas in USA mit schlechter Übersetzung oder in deutsch und du wirst gehängt, und das heißt ja nicht, das alles zwangs eingedeutscht wird.

    Deutsch ist ja kein Weltsprache - Englisch aber sehr wohl - somit uninteressant.

    Ausser in Deutschland, Schweiz,Österreich und ein paare Regionen in Grenznähe wird Deutsch nirgendwo gesprochen.

    Selbst im Nachbarland Niederlande ist Deutscht nur 2. Fremdsprache in der Schule - wie bei uns Französisch )was ich damals sofort abgewählt habe ), u.a. deswegen sprechen die Niederländer übrigens auch besser englisch als die Deutschen.


    Ich kann mich gut dran erinnern, das wird damals bei der Telekom für ein System extra Deutsche Handbücher bekommen haben, die wurden für viel Geld extra erstellt - war übrigens ein großer deutscher Hersteller.

  • Man darf einfach nicht vergessen dass im Thema Netzwerk/IT die Hauptsprache nun mal Englisch ist.

    Ich verstehe den Unmut den gerade Hobbynetzwerker dabei hoch kommt aber man muss halt auch fairerweise sagen dass der Consumerbereich einfach nur ein nettes Zubrot für die meisten Hersteller ist und nicht der Kernzielkundenbereich.

    Erschwerend kommt auch hinzu dass die Translation in andere Sprachen natürlich auch Geld kostet weil zusätzliche Mitarbeiter beschäftigt werden müssen und auch zusätzliche Programmierarbeiten erfolgen ergo die Produkte werden dann in der Regel auch teurer oder die Übersetzung ist einfach miserabel.


    Ich tu mich auch manchmal schwer mit den Begriffen aber wenn man einmal nen paar Grundbegriffe kennt kommt man eigentlich sehr schnell zurecht und den Rest macht dann einfach deepl.de

  • Netzwerk ist nun mal in Englisch gehalten, kann man nun gut heißen oder nicht.

    Muss halt weltweit funktionieren und manchmal sogar länderübergreifend :winking_face:


    Übersetze mal TCP/IP...


    Und es ist halt so, dass einige (viele?) GUIs im original Englisch sind und im besten Fall richtig übersetzt wurden.


    Aber gerade im Firewall / Routingbereich empfiehlt es sich, auf Englisch umzuschalten. Denn da ist ganz schnell mal was andersmeinend übersetzt und schon geht was schief.


    Ich hatte meinen Controller auch lange auf Deutsch eingestellt, mittlerweile isser auf englisch.

    Mir egal, wer Dein Vater ist! Wenn ich hier angel`, wird nicht übers Wasser gelaufen!!

  • Entschuldigung, Ihr redet alle am Problem vorbei, Deutsches Benutzerhandbuch, deutsche Benutzeroberfläche, wenn in Deutschland verkauft wird.


    Egal in was für einer Sprache die Programmieren von mir aus Marsianisch, das ist in USA quasi gesetzt, warum hier nicht? VW zeigt auch meilen an und nicht kmh in USA, die wollen international verkaufen bitteschön nach den gleichen Standarts die in Ihrem Land gelten als min Vorraussetzung.

    Und jetzt fangt nicht wieder mit Programmieren an, das ist ein Thema für uns Fachidioten , wo Englisch momentan Standart ist, weil diese Geräte sind weder preislich oder verkaufstechnisch nur für IT`ler bestimmt.

  • Entschuldigung, Ihr redet alle am Problem vorbei, Deutsches Benutzerhandbuch, deutsche Benutzeroberfläche, wenn in Deutschland verkauft wird.

    Du redest ein Problem herbei, wo keins ist. Die Konsequenz eines Verkaufsverbots für nicht eingedeutschte Hart- und Weichware wäre ein Nicht-Verfügbarkeit derselbigen, da der Markt Deutschland einfach zu klein ist.


    Und Standard schreibt man - im Englischen und im Deutschen - immer noch mit D.

  • Gut, dann bin ich raus. Stammtischparolen brauchts hier eigentlich nicht...

    Mir egal, wer Dein Vater ist! Wenn ich hier angel`, wird nicht übers Wasser gelaufen!!

  • da der Markt Deutschland einfach zu klein ist

    Da täuscht du dich. Deutschland ist für viele Unternehmen mit einer der wichtigsten Märkte.


    Ich arbeite bei einem Global Player aus der IT und Deutschland aber auch (D)ACH ist extrem wichtig und deswegen übersetzen wir auch alles ins Deutsche und das hat auch etwas mit Respekt den Kunden gegenüber zu tun.

  • Egal in was für einer Sprache die Programmieren von mir aus Marsianisch, das ist in USA quasi gesetzt, warum hier nicht?

    Nur das die Programmieren in Marsianisch englisch sprechen/schreiben, weil das Vorgabe ist.


    In der IT ist englisch Standart, das interessiert es keinen Hersteller, ob in Deutschland ein paar Privatkunden damit nicht klar kommen - das ist nicht deren Zielgruppe. Und im Profibereich ist englisch Pflicht, sonst brauchst du da garnicht erst anfangen.


    Da täuscht du dich. Deutschland ist für viele Unternehmen mit einer der wichtigsten Märkte.


    Ich arbeite bei einem Global Player aus der IT und Deutschland aber auch (D)ACH ist extrem wichtig und deswegen übersetzen wir auch alles ins Deutsche und das hat auch etwas mit Respekt den Kunden gegenüber zu tun.

    Und wer trägt die Kosten dafür - die deutschen Kunden - ich verzichte da dankend drauf.

    Ich hab jeden Tag mit IT-Lieferanten zu tun, das sind internationale Unternehmen, Deutschland bzw. der DACH-Raum ist für die ein Markt von vielen und die werden einen Teufel tun, für jedes Land ihre Systeme und Doku zu übersetzen.

    Wir haben ein System, da kommt im Schnitt 3mal pro Jahr eine neue Release - wer soll die komplette Doku dafür bitte übersetzen und ständig pflegen, den Aufwand kann keiner bezahlen. Da ist mir eine Doku, die richtig ist und gepflegt wird, deutlich lieber.


    Ich bin auch bei einem internationalen Unternehnemen und wir schreiben sogar unsere internen Tickets nur noch in englisch, auch wenn vermuttlich 99% der Leute, die das lesen oder dran arbeiten, Deutsche sind.

  • Tja deswegen bin ich auch bei einem Weltmarktführer der die lokalen Märkte schätzt und mit lokaler Sprache versorgt.


    Wie auch immer, jeder soll es so machen wie er es möchte oder kann.

  • Ich wäre ja schon über ein Englisches Benutzerhandbuch froh….

    So ganz ohne Doku find ich vieles echt schwer.

    Die Dokumentation findet man unter: help.ui.com


    Von Benutzerhandbüchern wie man Sie von früher kennt muss man sich einfach verabschieden.

    Wäre auch gerade bei Ubiquiti mit Ihren unterschiedlichen Produkten und teils auch Firmwareabweichung ein Horror zu managen.

  • Die Dokumentation findet man unter: help.ui.com

    Naja, das ist für mich keine Doku. Einige Aspekte sind da gut erklärt, aber vieles fehlt vollständig.

    Von Benutzerhandbüchern wie man Sie von früher kennt muss man sich einfach verabschieden

    Wenn Du Handbuch in gedruckter Form meinst, das braucht kein Mensch, aber eine verständliche Erklärung aller Einstellungen/Funktionen würde ich schon erwarten (in dem Preissegment, was jetzt ja nicht komplett low-cost ist)